Lezione 16: Prenotare l’albergo

Ciao amici,

come state? Siete già in vacanza? O dovete ancora scegliere il posto dove andrete?

Di solito io sono una super ritardataria e decido di partire sempre all’ultimo momento.  Purtroppo non posso dirvi dove andrò in vacanza perché ancora non l’ho deciso. So che avrò un periodo di ferie (due settimane) alla fine del mese di agosto e sicuramente trascorrerò una settimana in Italia. L’altra è ancora da decidere, mi piacerebbe andare in un posto di mare…

Se avete suggerimenti da darmi per le vacanze, volete segnalarmi qualche bel posto di mare, scrivetemi un commento. Grazie!

Ma veniamo alla nostra lezione. Oggi vi scrivo un dialogo con le frasi utili per prenotare una camera in albergo. Questo dialogo è tra un cliente e una receptionist molto disponibile ad aiutare.

Hello friends,

How are you? Are you on vacation? Or do you still have to choose where to go?

Usually I’m a super slow and I always decide to leave at the last moment. Unfortunately I can not tell you where I will go on vacation because I have not yet decided it. I know I will have a vacation (two weeks) at the end of August and I will definitely spend a week in Italy. The other is still to be decided, I would like to go to a seaside …

If you have suggestions about a wonderful holiday in a nice seaside place, write me a comment. Thank you!

But let’s come to our lesson. Today I wrote a dialogue with the useful phrases to book a hotel room. This dialogue is between a customer and a very helpful receptionist.

prenotazione-albergo-hotel-locanda-aurilia-loreggia-padova

DIALOGO AL TELEFONO/Dialog on the phone

Maria (la receptionist): Buongiorno Hotel Riviera, come posso aiutarla? (how may I help you?)

Barbara (Cliente/Customer): Buongiorno. Vorrei sapere se c’è una stanza disponibile per il 20 agosto e avrei bisogno di sapere anche il prezzo per favore. (I would like to know if there is a room available for August 20 and I would to know the price please.)

Maria: In che data vuole fare il check-out? (what date do you plan to check-out?)

Barbara: Il 26 agosto. (On Agust 26th)

Maria: Va bene, controllo cosa abbiamo (Ok, let me see what we have). Per quante persone? (How many people?)

Barbara: Due. Se è possibile vorrei una stanza per non fumatori. (If possible, I’d like a non-smoking room).

Maria: Certo! ( Sure! ) Abbiamo una camera matrimoniale(double room)  con vista mare (sea view) per 200 euro a notte o una matrimoniale senza vista mare per 140 euro.

Barbara: Preferisco la stanza con vista mare (I’d like to book the room with sea view). Ma c’è l’aria condizionata? ( Is there the air conditioning?)

Maria: Certo! Ed è compresa la colazione ( including breakfast ).

Barbara: Perfetto! (Perfect!)

Maria: Qual è il suo cognome? (What is your last name?)

Barbara: Rossi.

Maria: E il suo nome? (And your first name?)

Barbara: Barbara.

Maria: Ho prenotato una stanza matrimoniale non fumatori con vista mare, l’arrivo è il 20 agosto e la partenza il 26 agosto. Quale carta di credito vuole usare per la prenotazione? (I have  booked you in a non-smoking double bed with a view of the sea, checking in on Agust 20th and departing the 26th. What credit card do you want to use to guarantee the reservation?)

Barbara: American Express

Maria: Ho bisogno del suo numero e della scadenza (expiration).

Barbara: 000 000 003  scadenza 01/19

Maria: Perfetto, il suo codice di prenotazione è: Ag24.

Barbara: Grazie.

Maria: Grazie per aver chiamato l’hotel Riviera,  le auguro buona giornata. (Thanks for calling Riviera Hotel. Have a nice day).

Barbara: Arrivederci (bye).

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s